Czwarty numer „Kwartalnika Literackiego Wyspa”, którego okładkę zdobi ilustracja Ady Jastrzębowskiej, tradycyjnie poświęcony jest przede wszystkim autorom zagranicznym.
W tym numerze gościmy znakomitych twórców z: Hiszpanii (Yolanda Castano, tłum. Grażyna Wojcieszko), Grecji (Jorgos Seferis, tłum. Michał Bzinkowski), Chorwacji (Đurđica Čilić, tłum. Dominika Kaniecka i Jere Bilan, tłum. Sinisa Kasumović), Słowenii (Andrej Brvar, tłum. Katarina Šalamun Biedrzycka), Czech (Jonáš Hájek, tłum. Karol Maliszewski) i Słowacji (Peter Balko, tłum. Miłosz Waligórski oraz Michal Hvorecký i Richard Pupala, tłum. Michał Wirchniański).
W tym wydaniu zamieszczamy również teksty m.in. Aleksandry Domańskiej, Wojciecha Kawińskiegoa, Bogusław Kierca, Krzysztofa Lisowskiego, Piotra Matywieckiego, Łukasza Michalskiego, Piotra Milewskiego, Maszy Potockiej, wywiad Tomasza Zbigniewa Zaperta z z Marzeną Mróz-Bajon, autorką książki „Domy pisarzy” oraz felietony Mirosława Bańko Karola Maliszewskiego, Piotra Wojciechowskiego i Jana Zielińskiego.
Z kolei w Suplemencie przeczytać można wiersze Andrzeja Domalika i Piotra Piaszczyńskiego, prozę Włodzimierza Kowalewskiego, Zbigniewa Masternaka i Tomasza Witkowskiego oraz eseje Martyny Deszczyńskiej, Grażyny Banaszkiewicz, Lilli Moroz-Grzelak i Krzysztofa Jana Drozdowskiego.
Recenzje:
- Józef Baran: Dziwadełka-Zdziwiadełka-Zwidziadełka (Elżbieta Isakiewicz, “Szelma i inne opowieści przyziemne”)
- Mirosław R. Kaniecki: Wszechświat poezji (Janusz Drzewucki, “Muzyka sfer”)
- Sylwia Kanicka: Pomiędzy znaleźć można to, co niezauważone, a jakże ważne (Jacek Jaszczyk, “pomiędzy / between”)
- Kamila Dzika-Jurek: (Nie)rozpoznane (Eustachy Rylski, “Jadąc”)
- Adrian Sinkowski: Miasto należy do nas, a my należymy do miasta (Anna Brzezińska, Katarzyna Madoń-Mitzner, “Warszawa na nowo. Fotografie reporterskie 1945–1949”)
- Zbigniew Masternak: Szefowie są wśród nas (i szefowe) (Andrzej Pieńkowski, “Strofy satyryczne o szefach i szefowych”).