Miesięcznik prezentuje najcelniejsze rzeczy z literatur światowych - od klasyki po awangardę. Obok przekładów zamieszcza krytyczne rozprawy, dyskusje, autokomentarze i omówienia twórczości translatorskiej.
Geoffrey Chaucer, Sejm ptasi, przeł. Marcin Ciura 5
Peter Ackroyd, Ojcowie i dzieci, przeł. Ewa Rajewska 31
Geoffrey Chaucer, Opowieść Młynarza, przeł. Jarosław Zawadzki 47
Marion Turner, Peryferie, przeł. Agata Hołobut 75
Deborah Eisenberg, Płaszcz Rafe’a, przeł. Marcin Szuster 105
Deborah Eisenberg, Syreny, przeł. Kaja Gucio 139
Deborah Eisenberg, Twoja kaczka jest moją kaczką,
przeł. Krzysztof Majer 177
„Wypełznąć na tę gałąź trochę dalej” z Deborah Eisenberg
rozmawia Catherine Steindler, przeł. Marcin Szuster 203
Andrew Marvell, Appleton, przeł. Klaudia Łączyńska 229
Klaudia Łączyńska, Rekreacje i rozterki panegirysty 262
Andrew Marvell, Nieszczęsny kochanek, przeł. Klaudia Łączyńska 287
Derek Hirst, Steven Zwicker, Eros i przemoc: Marvella życie wyobrażone,
przeł. Dominika Lewandowska 291
Nigel Smith, Marvell czytany na nowo, przeł. Piotr Szymczak 318
Reklama antologii O nich tutaj 337
Katarzyna Sonnenberg-Musiał, Pogawędka z przyjaciółmi 338
Krzysztof Mrowcewicz, Człowiek z Porlock 351
Reklama antologii Reprezentacje Holokaustu 367
noty o autorach 368
Copyright Information, Acknowledgments & Photo Credits 372
Nagrody „Literatury na Świecie” za rok 2019 374
Jerzy Jarniewicz, Laudacja Przewodniczącego Jury 375