Książka jest wynikiem badań autora, socjologa i matematyka, podjętych na polu czystej humanistyki. Część I tej erudycyjnej rozprawy traktuje o związkach między naukami o języku a socjologią. Przeanalizowane tu także zostały klasyczne definicje tej dyscypliny, często zwanej nauką o rzeczywistości społecznej. W części II przedmiotem rozważań są języki, w których tworzyli klasycy europejskiej myśli społecznej od Arystotelesa po wiek XX. Filologiczna analiza oryginalnych tekstów oraz przekładów ich dzieł doprowadziła autora do odkrycia czterech sposobów połączenia ze sobą w różnych językach dwu kategorii – sociale i commune – opisujących stosunki międzyosobowe.
„Fascynująca dla czytelnika jest ujawniona przez autora kulturowa różnica między greckim a łacińskim rozumieniem więzi społecznej”.
(z recenzji prof. W. Wincławskiego)
Tadeusz Sozański, adiunkt w Instytucie Filozofii i Socjologii Uniwersytetu Pedagogicznego im. Komisji Edukacji Narodowej w Krakowie, zajmuje się socjologicznymi zastosowaniami teorii gier i teorii grafów, swoje prace publikował w cenionych czasopismach („Social Networks”, „J. of Mathematical Sociology”, „Studia Socjologiczne”) i tomach zbiorowych (Institutional Design and Voting Power in the EU, 2010; Status, Network, and Structure, 1997; Struktura, wymiana, władza. Studia z socjologii teoretycznej, 1993).
Słowo wstępne
Część I
Socjologia teoretyczna po zwrocie lingwistycznym
O przedmiocie socjologii ● O teorii społecznej i dyskursie ● O zwrocie lingwistycznym i jego wpływie na socjologię działania ● O semiotyce, języku i teorii aktów mowy ● O rozumieniu tego co społeczne u klasyków socjologii ● O związkach między naukami o języku i socjologią.
Część II
Sociale et commune
O języku nauk humanistycznych i hipotezie Sapira-Whorfa ● O genezie neologizmu sociologie () ● O pojęciu wspólnoty u Greków () ● O różnicach między grecką a łacińską koncepcją więzi międzyosobowej () ● O opozycji Gemeinschaft – Gesellschaft ● O aksjologicznym aspekcie różnicy między więzią społeczną a wspólnotową ● O komunitarystycznym pojmowaniu wspólnotowości ● O zachodniosłowiańskim pomieszaniu „społecznego” ze „wspólnym” ● Od analiz filologicznych z powrotem do teorii socjologicznej.
Dodatek 1
Language does matter! Translating the first general term of social theory, koinōnía in Aristotle’s Politics
Dodatek 2
O trzech filarach polskiej tożsamości narodowej
Literatura cytowana
Indeks rzeczowy
Indeks osób
CONTENTS AND SUMMARY