Dwujęzyczna adaptacja powieści „The Adventures of Tom Sawyer / Przygody Tomka Sawyera” to atrakcyjna pomoc dla uczących się języka angielskiego. Śledząc losy bohaterów, możemy na bieżąco porównywać tekst angielski i polski.
Adaptacja została przygotowana z myślą o czytelnikach średniozaawansowanych, jednak dzięki dwujęzycznej wersji z książki mogą korzystać czytelnicy dopiero rozpoczynający naukę angielskiego.
Odnośniki umieszczone przy każdym akapicie umożliwiają zmianę wersji językowej z angielskiej na polską i z polskiej na angielską.
I. In Which We Meet Tom Sawyer / W którym poznajemy Tomka Sawyera
II. In Which We Find Out What Happened in the Graveyard / W którym dowiadujemy się, co wydarzyło się na cmentarzu
III. In Which the Boys Turn Into Pirates / W którym chłopcy zostają piratami
IV. In Which Tom Saves Becky / W którym Tomek ratuje Becky
V. In Which Tom Becomes a Hero Again and the Treasure Hunt Begins / W którym Tomek znów jest bohaterem i rozpoczyna się poszukiwanie skarbu
VI. In Which Huck Saves Widow Douglas / W którym Huck ratuje wdowę Douglas
VII. Which Ends Happily For Some and Sadly For Others / Który dla jednych kończy się dobrze, a dla innych źle