Miesięcznik prezentuje najcelniejsze rzeczy z literatur światowych - od klasyki po awangardę. Obok przekładów zamieszcza krytyczne rozprawy, dyskusje, autokomentarze i omówienia twórczości translatorskiej.
Gabriela Cabezón Cámara, Matka Boska Łepetyńska, przeł. Carlos Marrodán Casas 5
Jestem córką konkwisty z Gabrielą Cabezón Cámarą rozmawiają Barbara Jaroszuk i Ewa Kobyłecka-Piwońska 61
Gabriela Cabezón Cámara, Przygody Żonki Iron, przeł. Barbara Jaroszuk 71
Rodolfo Walsh, Ta kobieta, przeł. Barbara Jaroszuk 107
Ricardo Piglia, Kłopoty z prawdą, przeł. Agnieszka Flisek 118
Rodolfo Walsh, Przypis, przeł. Barbara Jaroszuk 127
Ricardo Piglia, Nocny cel, przeł. Barbara Jaroszuk 159
Martín Kohan, Dwa razy czerwiec, przeł. Ewa Kobyłecka-Piwońska 209
„Rozchwiać porządek znaczenia” z Martínem Kohanem rozmawiają Barbara Jaroszuk i Ewa Kobyłecka-Piwońska 263
Félix Bruzzone, Krety, przeł. Nina Pluta 273
Ze szczyptą dezynwoltury z Félixem Bruzzone rozmawiają Barbara Jaroszuk i Ewa Kobyłecka-Piwońska 317
Carlos Gamerro, Pamięć bez wspomnień, przeł. Maria Judyta Woźniak 323
Andrzej Kopacki, [na warsztacie] Nie musi, ale może tak być 358
Jerzy Jarniewicz, Pancernik „Kawafis” 364
Michał Paweł Markowski, Teczki Kafki 373
Halina Kralowa, Smutna katastrofa 404
Balla, Słuchaj, Jacek..., przeł. Andrzej S. Jagodziński 409
Andrzej S. Jagodziński, Jacek Bukowski (1945–2020) 411